Місяць українського модернізму вперше з'явився в українських соцмережах у 2022 році. Проєкт був задумом літературознавиці Галини Глодзь, і до нього долучилися книжкові медіа та блогери. Цього року ми так долучаємося до цієї ініціативи.
Мета проєкту: більше говорити про культуру, і українську фантастику, як її частину, яка попри все залишалася вписаною в європейський контекст. Звісно, ідеологічне забарвлення деяких творів робить їхнє читання зараз не розвагою, а складною роботою з текстом. Але ми спробуємо представити твори, цікаві темою чи обставинами їхнього написання.
У другій половині жовтня ми будемо ділитися уривками творів, рекомендаціями до читання чи відгуками й рецензіями на українські фантастичні твори, які можна віднести до модернізму. У наших соцмережах будемо поширювати матеріали з тегами #мум і #місяцьукраїнськогомодернізму.
Що стало поштовхом? Вся справа у читацькому бінго, яке запускає книжкова спільнота. Далі цитуємо засновниць марафону:
Жовтень — це місяць українського модернізму, і цього року ми з книгоблогерською спільнотою вирішили відсвяткувати його з порядно: з читацьким марафоном і книжковими подарунками (звісно, довколамодерністськими).
Щоб узяти участь у розіграші подарунків, вам треба впродовж цього жовтня:читати модерністські тексти, заповнюючи ними якийсь із рядків бінго; опублікувати на них відгуки в будь-якій — абсолютно будь-якій — соцмережі з тегом #місяцьукраїнськогомодернізму; а потім під оцим дописом (в телеграм) залишити коментар, у якому будуть картка із заповненим рядком і посилання на всі відгуки з нього.
Кожен текст можна використати тільки один раз, навіть якщо він пасує до кількох клітинок; але це не мусить бути ціла книжка — наприклад, ви можете прочитати одну п’єсу зі збірки творів для клітинки «драма», а другу — для клітинки «1920-ті» (але тоді й відгуки на них треба писати окремі).
Писати нові коментарі можна, поки не скінчиться картка для бінго — і так, якщо ви ретельно за неї візьметеся й прочитаєте щось на кожну з 24 клітинок, у вас буде 12 різних заповнених рядків. Один коментар із заповненим рядком і посиланнями на відгуки — один шанс отримати добірку книжок, яку ми розіграємо в листопаді.
А поки ви читатимете, книжкові (і не тільки) блогери, які долучилися до організації марафону, робитимуть списки потенційних книжок на кожну клітинку, щоб допомогти вам із заповненням. У найближчі два тижні списки з’являтимуться на різних книжкових каналах із тегом #місяцьукраїнськогомодернізму, а потім ми зберемо всі підказки в окремий допис, щоб ви точно нічого не пропустили.
То приєднуйтеся. І читайте модерністів, бо вони класні.
І якщо ви вже готові приєднатися, то ділимося першим невеликим списком підказок. Особливість його у тому, що весь він складається з фантастичної літератури, але дає змогу обрати з нього те, що вам до вподоби і не викликає відторгнення, повністю закрити щонайменше один рядок бінго, а за деякої наполегливості й більше. Позначили окремі пункти бінго, щоб вам було легше вибрати.
На жаль, деякі книжки вже становлять рідкість, бо не перевидавалися, а деякі перевидані важко знайти у продажу, але ми закликаємо користуватися своїми місцевими бібліотеками, чиї фонди та електронні можливості можуть вас здивувати.
Надаємо дані лише перших видань, але будемо раді доповненням та виправленням, якщо припустилися помилок.
- 1910-ті. Крат, Павло. Коли зійшло сонце: оповідання з 2000 року.: Торонто, 1918. Сторінок: 72 с.
- 1900-ві. Антологія української фантастики XIX–XX ст. / упоряд. Ю. Винничук. — Львів : Піраміда, 2006. — 464 с. — ISBN 966-8522-74-4.
- 1920-ті. Чайковський, Микола. За силу сонця: фантастичне оповідання для молоді з недалекого майбутнього. — Львів: Накладом Українського педаґоґічного товариства, 1925. — 192 с.
- 1920-ті. Винниченко, Володимир Кирилович. Сонячна машина: роман / В. К. Винниченко. – Харків: Державне видавництво України, 1928.
- 1930-ті. Капій, Мирослав. Країна блакитних орхідей: повість / Мирослав Капій. — Львів: накладом видавництва Спілки “Новий час”. Друкарня Беднарського в арендi «Промислу Ґрафічного». 1932. — 158 с. — (Бібліотека «Нового часу»; Ч. 35).
- 1930-ті. Лісовий, Петро Андрійович. Червона ракета: фантаст. повість з прологом і епілогом, в якій говориться про речі далекі, хоч воднораз і близькі нам, де авт. намагається перенести читача в майбутнє, але через брак фантазії ввесь час повертається до сучасності / П. А. Лісовий. - Харків : Рух, 1932. - 232 с.
- 1930-ті. Смолич, Юрій. Господарство доктора Гальванеску · Хим. Роман, 1928. Дитинство · Худ. Не визначено, 1939.
- 1920-ті. Смолич, Юрій. Останній Ейджевуд: роман / Ю. Смолич. – Харків: Книгоспілка, 1926. – 204 c.
- [i]1930-ті. Смолич, Юрій. Ще одна прекрасна катастрофа: Повість. – Харків-Київ: Література і мистецтво, 1932. – 180 с.
- [i]1930-ті. Смолич, Юрій. Що було потім: Науково-фантастична повість. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1934. – 256 с
- [i]1930-ті. Королева, Наталена. 1313: Повість з середньовіччя. — Львів, 1935
- [i]Видане в еміграції. Королева, Наталена. Леґенди старокиївські.ч. 1. Автор: Наталена Королева. Опубліковано: Прага, 1942. - 98 с.
- 1930-ті. Владко, Володимир. Ідуть роботарі: Соціяльно-фантастична повість. – Одеса-Харків: Молодий більшовик, 1931 – 200 с
- [i]1930-ті. Владко, Володимир. Аероторпеди повертають назад: Роман / Мал. В. Невського; Післямова І. Щербини. – Харкiв-Одеса: Дитвидав, 1934.
- [i]1930-ті. Владко, Володимир.Аргонавти Всесвіту: Роман / Обкладинка та худ. оформлення Й. Дайца. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1935
- [i]1930-ті, про історію. Владко, Володимир. Нащадки скіфів: Роман / Післямова С. Семенова-Зусера; Обкладинка та мал. А. Гороховцева. – [К.]: Дитвидав УРСР, 1939.
- Романівська, Марія. Загнуздані хмари. Науково-фантастична повість / Худ. Гороховцев. – Харків-Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, 1936. – 164 с.
- Романівська, Марія. Шахти в небі: Роман / Худ. О. Александров. – К.: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, 1940. – 164 с.
- [i]Видане під псевдонімом. Гай, Володимир. "Мандрівка в безвість: Фантастична повість" - На Чужині, 1947.
- Видане в еміграції. Коваленко, Людмила. «Рік 2245», роман-утопія. - "Дніпро", Нью-Йорк, накладом автора, 1959. - 212 с.
- Видане під псевдонімом. Ковтун, Іван. Азіятський аероліт: Роман / Обкладинка худ. Гольмана. — Харків-Київ: Молодий більшовик, 1931. — 152 с
- Видане під псевдонімом. Блюм і Розен. «Атом у Запрязі». - Київ : Дніпро, 1929.
- Спогади. Смолич, Юрій. Розповідь про неспокій: дещо з книги про двадцяті, тридцяті роки в українському літературному побуті / Ю. К. Смолич. – Київ: Радянський письменник, 1968. – 286 с.
- Модерністський переклад, 1920-ті, оповідання. Еверс, Ганс Гайнц. Біснуваті: збірка оповідань / Г. Г. Еверс ; пер. з нім. та попередив передмовою Іван Кедрин ; [віньєта і марки роботи Юліана Максимчука]. - Стрий : Гориквіт, 1927. - 183 с.
- Модерністський переклад, 1920-ті, оповідання. Ґеорґ Гайм. Новели (вид. 1925) (пер. Віктор Петров, Максим Рильський, Юрій Клен).
- 1920-ті, оповідання. Владко, Володимир. Дванадцять оповідань.- Харків, 1936.
- 1920-ті, оповідання. Пилипенко, Сергій. «Афарбіт»: оповідання// часопис «Червоний шлях». №04-05, 1923.
- Сучасний текст про модернізм. Блакитні орхідеї та оранжеві джунглі: екзотичний простір марсу і Венери в українській фантастиці ХХ століття. Софія Філоненко.
Прочитати можна у новому виданні: Капій Мирослав. Країна блакитних орхідей. Ще одну сторінку, 2024. 208 с.
Тож, розпочинаємо місяць українського фантастичного модернізму. Ви з нами?